-
1 silence
['saɪləns] 1. n 2. vt* * *1. noun1) ((a period of) absence of sound or of speech: A sudden silence followed his remark.) cisza2) (failure to mention, tell something etc: Your silence on this subject is disturbing.) milczenie2. verb(to cause to be silent: The arrival of the teacher silenced the class.) uciszać3. interjection(be silent!) cisza!- silencer- silent
- silently
- in silence -
2 descend on
vt fusenemy etc napadać (napaść perf) na +acc; silence etc zapanować ( perf) nad +instr, zawładnąć ( perf) +instr -
3 break
[breɪk] 1. pt broke, pp broken, vtPhrasal Verbs:- break in- break up2. vicrockery, glass tłuc się (stłuc się perf), rozbijać się (rozbić się perf); weather przełamywać się (przełamać się perf); storm zrywać się (zerwać się perf); story, news wychodzić (wyjść perf) na jaw3. nthe day was about to break when … — świtało, gdy …
to break the news to sb — przekazywać (przekazać perf) komuś (złą) wiadomość
to break even — wychodzić (wyjść perf) na czysto or na zero
to break with sb — zrywać (zerwać perf) z kimś
to break open — door wyważać (wyważyć perf); safe otwierać (otworzyć perf)
to take a break — ( for a few minutes) robić (zrobić perf) sobie przerwę; ( have a holiday) brać (wziąć perf) wolne
* * *[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) łamać2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odłamać3) (to make or become unusable.) rozbić, zepsuć (się)4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) zerwać, nie dotrzymać5) (to do better than (a sporting etc record).) pobić6) (to interrupt: She broke her journey in London.) przerwać7) (to put an end to: He broke the silence.) skończyć, przerwać8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) przekazać, wyjść na jaw9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) załamywać się10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) osłabić11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) zaczynać się2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) przerwa2) (a change: a break in the weather.) zmiana3) (an opening.) wyrwa, przerwa4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) szansa•3. noun((usually in plural) something likely to break.) rzeczy łatwo tłukące się- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
4 bridge
[brɪdʒ] 1. n ( TECH, ARCHIT)most m; ( NAUT) mostek m kapitański; (CARDS) brydż m; (DENTISTRY) most(ek) m; ( of nose) grzbiet m2. vt* * *[bri‹] 1. noun1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) most2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) mostek3) (the bony part (of the nose).) grzbiet4) (the support of the strings of a violin etc.) kobyłka2. verb1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) budować most przez/ponad2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) wypełnić lukę -
5 fall
[fɔːl] 1. n(of person, object, government) upadek m; (in price, temperature) spadek m; ( of snow) opady pl; (US) ( autumn) jesień f- falls2. vi, pt fell, pp fallenperson, object, government upadać (upaść perf); snow, rain padać, spadać (spaść perf); price, temperature, dollar spadać (spaść perf); night, darkness, silence zapadać (zapaść perf); light, shadow padać (paść perf); sadness zapanowywać (zapanować perf)to fall flat — nie udawać się (nie udać się perf), nie wychodzić (nie wyjść perf)
to fall in love (with sb/sth) — zakochiwać się (zakochać się perf) (w kimś/czymś)
to fall short of sb's expectations — nie spełniać (nie spełnić perf) czyichś oczekiwań
Phrasal Verbs:- fall for- fall in- fall off- fall out* * *[fo:l] 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) padać2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) przewracać się3) (to become lower or less: The temperature is falling.) opadać, zmniejszać się4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) zdarzać się, przypadać5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) zapaść, pogrążyć się6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) przypadać2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) upadek2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) opad3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) upadek4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) jesień•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through -
6 impress
[ɪm'prɛs]vtperson wywierać (wywrzeć perf) wrażenie na +loc, imponować (zaimponować perf) +dat; ( imprint) odciskać (odcisnąć perf)to impress sth on sb — uzmysłowić ( perf) coś komuś
* * *[im'pres]1) (to cause feelings of admiration etc in (a person): I was impressed by his good behaviour.) imponować2) ((with on or upon) to stress (something to someone): I must impress upon you the need for silence.) zwrócić (komuś) szczególną uwagę3) (to fix (a fact etc in the mind): She re-read the plans in order to impress the details on her memory.) wryć w pamięć4) (make (a mark) on something by pressing: a footprint impressed in the sand.) odcisnąć•- impressive
- impressively
- impressiveness
- be under the impression that
- be under the impression -
7 quiet
['kwaɪət] 1. adj ( lit, fig)cichy; (peaceful, not busy) spokojny; ( not speaking) milczący; engine, aircraft cichobieżny2. n( silence) cisza f; ( peacefulness) spokój m3. vt, vi, see quieten (US)keep/be quiet! — bądź or siedź cicho!
on the quiet — cichcem (inf), cichaczem (inf)
* * *1. adjective1) (not making very much, or any, noise; without very much, or any, noise: Tell the children to be quiet; It's very quiet out in the country; a quiet person.) spokojny2) (free from worry, excitement etc: I live a very quiet life.) spokojny3) (without much movement or activity; not busy: We'll have a quiet afternoon watching television.) cichy4) ((of colours) not bright.) spokojny2. noun(a state, atmosphere, period of time etc which is quiet: In the quiet of the night; All I want is peace and quiet.) cisza3. verb((especially American: often with down) to quieten.) uspokoić (się)- quieten- quietly
- quietness
- keep quiet about
- on the quiet -
8 stony
['stəunɪ]adj* * *1) (full of, or covered with, stones: stony soil; a stony path/beach; It's very stony around here.) kamienisty2) ((of a person's expression etc) like stone in coldness, hardness etc: He gave me a stony stare.) lodowaty -
9 awkward
['ɔːkwəd]adjperson, movement, situation niezręczny; tool, machine niewygodny* * *['o:kwəd]1) (not graceful or elegant: an awkward movement.) niezręczny, niezgrabny2) (difficult or causing difficulty, embarrassment etc: an awkward question; an awkward silence; His cut is in an awkward place.) krępujący•- awkwardness -
10 lapse
[læps] 1. n( bad behaviour) uchybienie nt; ( of time) upływ m2. via lapse of attention/concentration — chwila nieuwagi
to lapse into bad habits — popadać (popaść perf) w złe nawyki
* * *[læps] 1. verb1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) wygasnąć2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) popadać, podupaść2. noun1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) lapsus, potknięcie2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) upływ -
11 reduce
[rɪ'djuːs]vtzmniejszać (zmniejszyć perf), redukować (zredukować perf)to reduce sth by/to — redukować (zredukować perf) coś o +acc /do +gen
to reduce sb to — ( tears) doprowadzać (doprowadzić perf) kogoś do +gen; (begging, stealing, silence) zmuszać (zmusić perf) kogoś do +gen
"reduce speed now" — ≈ ograniczenie prędkości
* * *[rə'dju:s]1) (to make less, smaller etc: The shop reduced its prices; The train reduced speed.) obniżyć, zmniejszyć2) (to lose weight by dieting: I must reduce to get into that dress.) schudnąć3) (to drive, or put, into a particular (bad) state: The bombs reduced the city to ruins; She was so angry, she was almost reduced to tears; During the famine, many people were reduced to eating grass and leaves.) zredukować, doprowadzić•- reduction -
12 refuge
['rɛfjuːdʒ]nschronienie nt; ( fig) ucieczka fto take refuge in — chronić się (schronić się perf) w +loc
* * *['refju:‹]((a place which gives) shelter or protection from danger, trouble etc: The escaped prisoner sought refuge in the church.) schronienie- refugee -
13 reign
[reɪn] 1. n( of monarch) panowanie nt; (fig: of terror etc) rządy pl2. vi ( lit, fig)panować, rządzić* * *[rein] 1. noun(the time during which a king or queen rules: in the reign of Queen Victoria.) panowanie2. verb1) (to rule, as a king or queen: The king reigned (over his people) for forty years.) panować2) (to be present or exist: Silence reigned at last.) (za)panować -
14 relapse
[rɪ'læps] 1. n ( MED)nawrót m2. vito relapse into — ( depression etc) popadać (popaść perf) w +acc
* * *[rə'læps] 1. verb(to return to a former bad or undesirable state (eg ill health, bad habits).) mieć nawrót, ponownie popaść2. noun(a return to a former bad or undesirable state, especially ill health.) nawrót -
15 tail off
vi* * *1) (to become fewer, smaller or weaker (at the end): His interest tailed off towards the end of the film.) słabnąć, zanikać2) ((also tail away) (of voices etc) to become quieter or silent: His voice tailed away into silence.) zamierać -
16 utter
См. также в других словарях:
silence — 1 noun 1 NO NOISE (U) complete absence of sound or noise: In the silence he heard a faint clicking noise. (+ of): Nothing disturbed the silence of the night. | silence falls (on/upon) (=it begins to be completely quiet): After the explosion, an… … Longman dictionary of contemporary English
SILENCE — Il semble impossible de parler de ce qui est absence ou abolition de toute parole. Le silence se présente comme le point zéro à partir duquel s’inaugure tout langage, sans qu’on y puisse faire retour. Pour reprendre une terminologie empruntée à… … Encyclopédie Universelle
Silence — • All writers on the spiritual life uniformly recommend, nay, command under penalty of total failure, the practice of silence Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Silence Silence … Catholic encyclopedia
Silence (son) — Silence Pour les articles homonymes, voir Silence (homonymie). Le silence est l absence de son. Le contraire du silence est le bruit ou le son. Sommaire 1 En physique 2 Biologie … Wikipédia en Français
Silence sacré — Silence Pour les articles homonymes, voir Silence (homonymie). Le silence est l absence de son. Le contraire du silence est le bruit ou le son. Sommaire 1 En physique 2 Biologie … Wikipédia en Français
silence — [sī′ləns] n. [OFr < L silentium < silens: see SILENT] 1. the state or fact of keeping silent; a refraining from speech or from making noise 2. absence of any sound or noise; stillness 3. a withholding of knowledge or omission of mention [to … English World dictionary
Silence on court ! — Silence on court ! est un festival de courts métrages réalisés par des étudiants de l université Paris Ouest Nanterre La Défense. Sommaire 1 Présentation 2 Prix et jury 3 Lauréats … Wikipédia en Français
silence — si|lence1 W2 [ˈsaıləns] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(no noise)¦ 2¦(no talking)¦ 3¦(no discussion/answer)¦ 4¦(no communication)¦ 5 one minute/two minute etc silence ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(NO NOISE)¦[U] complete absence of sound or noise = ↑quiet … Dictionary of contemporary English
SILENCE — s. m. Il ne se dit proprement qu en parlant De l homme, et sert à marquer L état où est une personne qui se tait, qui s abstient de parler. Garder le silence. Garder le silence sur une chose. Observer le silence. Faire silence. Faites faire… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SILENCE — n. m. Fait de ne pas parler; état de celui qui s’abstient de parler. Observer le silence. Faire silence. Imposer silence. Rompre le silence. Garder le silence sur une chose. Mon silence vous en dira plus que mes paroles. Le silence est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
silence — (si lan s ) s. m. 1° Etat d une personne qui s abstient de parler. • Il supportait beaucoup de choses qu il n approuvait pas [chez les prédicateurs] ; et, comme il ne refusait jamais ses louanges au mérite, il donnait volontiers son silence à … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré